Kitty Crowther Goes (almost) to Norway

Norweigan online resourse on children’s books Barnebokkritikk reviews Annie du Lac by Kitty Crowther, even though it hasn’t been translated to Norweigan. Yet. 

I think they find it good, or as they put it: “Voksent tema i bildebokformat. Verdig prisvinner i millionklassen.”

Which translates: “Mature theme in picture book format. Worhty winner of millions”.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: